Fallout 3, Fallout: New Vegas прохождение, моды, аддоны, читы, советы!

Fallout 3, Fallout: New Vegas прохождение, моды, аддоны, читы, советы! (https://fo3.ru/forum/)
-   Бурления (https://fo3.ru/forum/burleniya/)
-   -   Беседка (https://fo3.ru/forum/burleniya/2807-besedka.html)

Danko 06.03.2011 05:30

Когда пытаешься зайти в профиль снайперра, выкидывает почему-то к старому пользователю с ником Котов.

Prizrak 06.03.2011 10:32

Нет,он с маленькими и глупыми не играет.
Пацаны,уж если коснулись темы лучей (как следствие- облучения=радиации=защиты= противогазов).... Так вот скажите мне: сменные фильтры на противогазы одинаковый диаметр резьбового соединения имеют? Или для каждой модели противогаза подходят только свои-родные фильтры?

Jack 06.03.2011 10:58

Ну, конечно, ты ж вон какой тёртый сталкер.
А погуглить?

Prizrak 06.03.2011 11:11

Не выходит гуглить

Vasya 06.03.2011 11:27

А почему у Снайпера сообщений ноль, когда он уже написал?

Jack 06.03.2011 12:27

Забанили, да? :(

MeV 06.03.2011 13:27

Цитата:

Сообщение от Prizrak (Сообщение 58641)
Нет,он с маленькими и глупыми не играет.
Пацаны,уж если коснулись темы лучей (как следствие- облучения=радиации=защиты= противогазов).... Так вот скажите мне: сменные фильтры на противогазы одинаковый диаметр резьбового соединения имеют? Или для каждой модели противогаза подходят только свои-родные фильтры?

Не знаю, как насчёт всех, но у всех старых советских, которые видел, диаметр- один. А т.к. сейчас все клали болт на ГОСТы, то могут и отличаться.

Alter 06.03.2011 14:05

Потому что он писал только в курилке, где счетчик отключен.
Да, я ваш кэп:ihappy:

Prizrak 06.03.2011 23:53

Цитата:

Сообщение от MeV (Сообщение 58651)
Не знаю, как насчёт всех, но у всех старых советских, которые видел, диаметр- один. А т.к. сейчас все клали болт на ГОСТы, то могут и отличаться.

Благодарочка!
А Джэк- зануда.

Jack 07.03.2011 13:11

А ты - тролль. А ещё модер...:kolup:

snayper 07.03.2011 14:30

Цитата:

Сообщение от Salnic (Сообщение 58615)
Оо ну я удалил всех кто ничего не писал в течении года, но это все.

В течении года??! Да меня полторы недели не было!

Salnic 08.03.2011 04:00

Цитата:

Сообщение от KotBlevun (Сообщение 58699)
В течении года??! Да меня полторы недели не было!

Вот я и грю что это ошибка. Такое могло случиться только если ты ни разу не писал нигде кроме курилки где счетчик отключен.

Danko 08.03.2011 05:19

Но он был среди самых активных пользователей! И помимо курилки и групп писал ещё много где. У него, насколько помню, сообщений было больше, чем у тебя. А за свои заслуги он ИМХО давно заслуживал модерацию.
Так что это уже называется не иначе, как халатность.

Prizrak 08.03.2011 12:01

Цитата:

Сообщение от D@nko (Сообщение 58702)
заслуживал модерацию

Интересное словосочетание... Так это,выходит,- награда,да?
Приз, так сказать?

Salnic 08.03.2011 19:48

Цитата:

Сообщение от D@nko (Сообщение 58702)
Так что это уже называется не иначе, как халатность.

Как я уже сказал мои действия могли его удалить только в том случае если он имел счетчик сообщений = 0

Danko 09.03.2011 05:52

Призрак, в модеров обычно производят пользователей, приносящих некую "пользу" ресурсу.

Сальник, я сказал это в защиту снайперра и знаю, что это была ошибка техническая, так как, как я уже сообщал, при попытке зайти в его старый профиль, выкидывает в профиль другого удалённого пользователя.
Просто предстваьте как обидно человеку, удалённому на любимом форуме.

QWERTYUIOP 09.03.2011 10:50

Ничего страшного, потерял пару постов да и всё.
Ник вернул обратно.

Ganja 09.03.2011 15:35

Люди, а когда на русском выйдет Dragon Age 2?

giner 09.03.2011 19:58

Цитата:

Сообщение от Ganja (Сообщение 58764)
Люди, а когда на русском выйдет Dragon Age 2?

Когда EA перестанут жадничать и держать игроков из России за лохов, которые должны играть с языком озвучки, отличным от родного (небольшой процент фанатов труЪ оригинальной английской озвучки в расчёт не принимаем - во-первых, они игру и так и так купят, во-вторых, продажи делают не они, а обычные геймеры, которых отсутствие поддержки русского языка может отвратить от покупки).
Мол, это обусловлено высоким уровнем контрафактной продукции на рынке (и торрент-трекерами, ага), зачем тогда локализовать игру, если в России она не окупится?
Получается замкнутый круг: не делают озвучку - падают продажи и люди качают с трекеров, падают продажи - локализация дальнейших проектов становится всё более нерентабельной.
P.S. Только не надо говорить, что "все давно качают с трекеров, и ничего". Не все, ведь на что-то компании-локализаторы существуют. И не "ничего" - с каждым годом ситуация всё хуже и хуже.
P.P.S. Устроим ещё один холивар "Локализация vs. Оригинал", а?=)
На всех остальных форумах такая тема есть, а у нас ещё нет, непорядок.:)

MeV 09.03.2011 20:26

Цитата:

Сообщение от giner (Сообщение 58773)
Когда EA перестанут жадничать и держать игроков из России за лохов, которые должны играть с языком озвучки, отличным от родного (небольшой процент фанатов труЪ оригинальной английской озвучки в расчёт не принимаем - во-первых, они игру и так и так купят, во-вторых, продажи делают не они, а обычные геймеры, которых отсутствие поддержки русского языка может отвратить от покупки).
Мол, это обусловлено высоким уровнем контрафактной продукции на рынке (и торрент-трекерами, ага), зачем тогда локализовать игру, если в России она не окупится?
Получается замкнутый круг: не делают озвучку - падают продажи и люди качают с трекеров, падают продажи - локализация дальнейших проектов становится всё более нерентабельной.
P.S. Только не надо говорить, что "все давно качают с трекеров, и ничего". Не все, ведь на что-то компании-локализаторы существуют. И не "ничего" - с каждым годом ситуация всё хуже и хуже.
P.P.S. Устроим ещё один холивар "Локализация vs. Оригинал", а?=)
На всех остальных форумах такая тема есть, а у нас ещё нет, непорядок.:)

С содроганием вспоминаю "локализацию" первого Dragon age, когда мне пришлось качать английскую озвучку.
Я за хорошую русскую озвучку, типа X3. Но, почему-то большинство игр локализовано на тройку с минусом.

Ganja 09.03.2011 20:46

MeV, к сожалению первый Dragon Age еще хорошо перевели, все озвучили и еще куда не шло (правда Морриган слушать ну никак не хочется, даже если будут пытать).Надеялся, что DA 2 переведут... (наивный)
Плохая озвучка и перевод это - русская версия Обливиона (еще до золотого издания, хотя и золотое издание мне противно), Одинэссовский перевод классики Фола, потом не озвучили Вегас, а сабы отвык читать (избалованный геймер :) ) . Fallout 3 озвучили несколько калек, но еще куда ни шло, Dead Rising 2 (Опять 1С не умудрилась озвучить)

Хорошие переводы в России делает Бука (в отличие от 1С профессионально озвучивают, но актеры озвучки повторяются в каждой игре) и раньше делал Фаргус: Command & Conquer,C&C: Red Alert, Dune 2000,Fallout 1-2.

А еще мне нравятся уж какие никакие переводы EA Russia (Мне нравятся обложки игр ^_^)

P.S А какой у вас любимый зарубежный издатель?

MeV 09.03.2011 22:55

Цитата:

MeV, к сожалению первый Dragon Age еще хорошо перевели, все озвучили и еще куда не шло (правда Морриган слушать ну никак не хочется, даже если будут пытать).
Да ладно... А резко изменяющиеся интонации? А женщины, разговаривающие мужским голосом? А ГГ, говорящий голосом 60-ти летнего старика?
Именно локализация DA:O стала последней каплей. После этого я предпочитаю скачивать английские версии, или хотя бы с английской озвучкой.
Цитата:

Фаргус
Как же я скучаю по фаргусовским локализациям!

Цитата:

сабы отвык читать
А я наоборот, после просмотра горы анимешек с английскими сабами приучил себя читать.

UPD. Чтение английских сабов-- ИМХО очень хорошая языковая тренировка.

snayper 10.03.2011 16:55

ДА! Меня востановили! Спасибо большое! Я вас всех люблю!!!

Slasher 10.03.2011 17:01

Цитата:

Сообщение от QWERTYUIOP (Сообщение 58756)
Ник вернул обратно.

snayper double ? :mosking:

snayper 10.03.2011 17:19

Ник-то вернули,а вот 260 сообщений не вернуть...А мне сейчас так нужно!

Slasher 10.03.2011 17:26

Могу своими поделиться :)

Salnic 10.03.2011 19:05

Цитата:

Сообщение от snayper (Сообщение 58842)
Ник-то вернули,а вот 260 сообщений не вернуть...А мне сейчас так нужно!

Сейчас прикручу.

Profi 11.03.2011 07:28

Цитата:

Сообщение от Ganja (Сообщение 58781)
Хорошие переводы в России делает Бука

У них перевод ХЛ2 и эпизодов - ФЕЙЛ!
Вторую Халфу вообще сами Валв на русский переводили, приглашали актёров знающих русский - лучше озвучки не слышал! Голоса одинаковые что в английской, что в русской озвучке. А Бука сделала такое УГ, про озвучку Аликс я молчу вообще. Голос ужасный подобрали! Слава Богу мы нашли как с ней бороться (Во второй ХЛ) :yahooo:

По Фаргусу жутко скучаю... Особенно нравится их озвучка первой ХЛ, как Гордону говарили если он доставал учёных "Пошёл в жопу Гордон, я сейчас занят" :)

Jack 11.03.2011 08:37

ИМХО, лучшие переводы делает (по крайней мере делал) Новый Диск.

QWERTYUIOP 11.03.2011 14:01

Цитата:

Сообщение от snayper (Сообщение 58842)
Ник-то вернули,а вот 260 сообщений не вернуть...А мне сейчас так нужно!

И для чего же они тебе понадобились?

Jack 11.03.2011 14:11

Вспомнить былые времена...:) Кстати, на нашей группе ВКонтакте он сказал, что сюда приходить не будет. (по крайней мере, пока)

Prizrak 11.03.2011 14:16

Цитата:

Сообщение от Jack (Сообщение 58881)
Вспомнить былые времена...

А че забыл чтоли?

Jack 11.03.2011 14:27

Да ладно тебе. У человека горе - посты пропали, а ты опять троллишь.:)

Prizrak 11.03.2011 14:40

Это не горе. Это сентиментальность. Если мне посты обнулят- я обрадуюсь (если, конечно, случайно замечу,что их количество изменилось).
И хватит меня троллем называть.

Jack 11.03.2011 14:44

А кто ты тогда?

snayper 11.03.2011 14:56

Блин... Слушайте, я тут реально распсиховался, просто обидно очень. Вот... В общем, извините если что и поймите меня. ОК?

Jack 11.03.2011 18:17

За что? Ты нас ничем не оскорбил.

Prizrak 11.03.2011 18:27

Цитата:

Сообщение от Jack (Сообщение 58885)
А кто ты тогда?

ужас, летящий на крыльях ночи

Jack 11.03.2011 18:43

...дохлый таракан в нашем пирожном, телефонный звонок в 3 часа утра, когда ошиблись номером, жвачка, прилипшая к нашим ботинкам, Михаил Круг, которого мы вынуждены слушать в маршрутке по утрам...

QWERTYUIOP 11.03.2011 19:19

Цитата:

Сообщение от Jack (Сообщение 58892)
...Михаил Круг, которого мы вынуждены слушать в маршрутке по утрам...

Зря ты так, в следующий раз будет бо-бо.


Часовой пояс GMT +3, время: 03:47.

Работает на vBulletin® версия 3.7.2.
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.

Integrated by BBpixel ©2004-2026, jvbPlugin

Перевод: zCarot