Fallout 3, Fallout: New Vegas прохождение, моды, аддоны, читы, советы!

Fallout 3, Fallout: New Vegas прохождение, моды, аддоны, читы, советы! (https://fo3.ru/forum/)
-   Форумные игры (https://fo3.ru/forum/forumnye-igry/)
-   -   Угадай локацию по скриншотам! (https://fo3.ru/forum/forumnye-igry/1367-ugadai-lokaciyu-po-skrinshotam.html)

Slasher 22.12.2009 21:32

Цитата:

Сообщение от PokerX (Сообщение 25896)
Возле гостинницы стэесмэн.

Вернон-сквер , Стейтсмэн - рядом ... следующий твой .

Slasher 23.12.2009 20:39

Почти сутки - нормальный срок чтобы потерять ход :D
Продолжаем : http://pikucha.ru/235708/thumbnail/ScreenShot383.jpeg

QWERTYUIOP 23.12.2009 22:47

Торможу что-то сижу.. Может, Арлингтонское Кладбище?

Slasher 23.12.2009 22:53

Цитата:

Сообщение от QWERTYUIOP (Сообщение 26030)
Торможу что-то сижу.. Может, Арлингтонское Кладбище?

Зябко :rolleyes: ... в смысле - холодно .

Ganja 23.12.2009 22:56

может быть одна из станций СатКом.

Slasher 23.12.2009 23:04

Цитата:

Сообщение от Ganja (Сообщение 26034)
может быть одна из станций СатКом.

Та ну-у-у , СатКом - технические сооружения ... а это - скульптурная композиция (скрин слегка затемнен , но увидеть можно) .

Ganja 23.12.2009 23:07

это не из дополнений?

Slasher 23.12.2009 23:10

Цитата:

Сообщение от Ganja (Сообщение 26037)
это не из дополнений?

Нет ... это столичная Пустошь ... знакомые места . О дополнении , я обычно предупреждаю :cool: .
Даю маяк : это в деловом центре . ;)

QWERTYUIOP 23.12.2009 23:24

Забыл, где видел.. Только помню, что возле Белого дома такая статуя стоит, на Пенсильвания-авеню. Это, случаем, не она?

Slasher 23.12.2009 23:43

Цитата:

Сообщение от QWERTYUIOP (Сообщение 26041)
Забыл, где видел.. Только помню, что возле Белого дома такая статуя стоит, на Пенсильвания-авеню. Это, случаем, не она?

Нет , не она ... но уже близко подобрался (смотри не обожгись) :D


Часовой пояс GMT +3, время: 20:46.

Работает на vBulletin® версия 3.7.2.
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.

Integrated by BBpixel ©2004-2026, jvbPlugin

Перевод: zCarot