22.06.2009, 23:41
|
#2 (permalink)
|
|
Крохотный Убивец
Administrator
Анклав
Slasher вне форума
Регистрация: 06.03.2009
Сообщений: 1,885
|
Пожалуй "Женоненависник" и "Черная вдова" - вот эти мансы в "крутом" америкосовском базаре (на уровне детсада) - никчему . Просто , переводили какие-то "ботаны" - тупо слово-в-слово (не учли ментальные особенности фонетики) .
ЗЫ. ... вот в Fable TLC , сразу слышно , знающие (особенности) ребята переводили - вся эта "распальцовка" прикольнее звучит .
|
Форум - это тараканьи бега , в которых лучше не быть тараканом ... © (Крохотный Убивец™)
|
|
|
|
|