Фоллаут 3

Прохождения

Fallout 3

Советы

 
Fallout 3 - лучшая из игр Постапокалиптического жанра. Прохождение ее - это по-настоящему сложный и увлекательный процесс, квесты Fallout 3 продуманы и изящны. С каждым днем для игры появляются новые моды и патчи, скачать и посмотреть которые можно на нашем форуме. Другие статьи.
 
Главная » Юмор » Вы слишком долго играли в Fallout, если...

Вы слишком долго играли в Fallout, если...

Автор: Garold 13.10.2008 21:19 Внимание, откроется в новом окне. ПечатьE-mail
  1. Вы оскорбляете своих друзей, используя выражение: "Ну конечно, стреляй мне в спину, Ян" (или Маркус, или Вик, или Сулик…).
  2. Вы, наконец, нашли и купили портрет Элвиса с космического корабля.
  3. Вы называете свой дом Волтом, Убежищем или Хранилищем.
  4. Вы пьёте воду только из бутылок, так как ваш водный фильтр работает хреново, и вы боитесь облучиться.
  5. Вашу собаку зовут Догмит, Саша, К-9 или просто Кибердог.
  6. Вы покупаете себе игуану, чтобы приготовить игуану-на-палочке.
  7. Вы называете свою подружку Катей или Мирией.
  8. Все витамины вы зовёте Рад-Х.
  9. Получив травму, вы немедленно ищите стимпаки.
  10. Вы колесите по Южной Калифорнии в поисках Секретной Мутантской Базы.
  11. Вы нашли Секретную Мутантскую Базу...это Голливуд!
  12. Вы живёте в Южной Калифорнии, а на вопрос людей о вашем месте обитания отвечаете: "Чуть южнее Боунярда".
  13. Вашего дедушку зовут Смотритель.
  14. Вы ходите зигзагами, а бегаете по диагонали.
  15. У вас есть кожаная куртка с одним отрезанным рукавом.
  16. Во всех анкетах вы отмечаете место жительства как "Убежище".
  17. Вы фигеете, когда не находите Нюка-Колу ни в одном магазине.
  18. У вас на винте более 10 скриншотов о вашем герое в действии.
  19. Ваш комп вы называете "Пип-Бой".
  20. Вы зовёте дискеты голо-дисками.
  21. У вас есть фотография Танди.
  22. И она вам откровенно нравится.
  23. Вы знаете свои умения в процентном соотношении.
  24. Вы пытаетесь заплатить за всё бутылочными крышками (или желтыми кругляшками, что реже).
  25. Вы удивляетесь, почему книги не исчезают после прочтения.
  26. Вы боитесь идти к доктору, так как он может продать ваши органы.
  27. Вы знаете, почему...
  28. Вы объясняете жене свою любимую эротическую фантазию: "Дорогая, тебя зовут Танди, сейчас я тебя буду спасать от злых рейдеров. А теперь надень наручники".
  29. Вы все ещё читаете этот бред.
  30. У вас есть время на создание сайта по Фоллауту.
  31. Вы уверены - если вас рвет, то это наверняка из-за отравления радиацией.
  32. Вы изучаете пещеры в поисках рад-скорпионов.
  33. Вы шарите по шкафам в домах ваших знакомых.
  34. Вы везде ищите инфу по подержанным тачкам Боба.
  35. Вы звоните Бобу и спрашиваете, сколько стоит Red Ryder BB Gun.
  36. Вы поняли, о чём я только что говорил.
  37. Вашего врача зовут Доктор Морбид. И чудо удерживает вас от желания замочить его.
  38. Вы выбросили все мышеловки и купили копьё.
  39. У вас фантазии о Кате...
  40. У вас фантазии о Кате и Танди вместе...
  41. Вы даёте вашей жене 25 крышечек за секс.
  42. В графе "Your occupation" пишете - "Герой wasteland'а" или "Спаситель проклятых".
  43. Вы называете Кока-Колу Нюка-Колой, не найдя последнюю ни в одном магазине.
  44. Вы наизусть знаете "Maybe" и "A kiss to build a dream on…".
  45. Вы написали жёлтой краской цифру "13" на всей вашей одежде (которую вы уже покрасили в нежно-синий цвет).
  46. Вы создаёте персонажа за 10 секунд.
  47. Вы всегда берёте с собой верёвку, когда идёте в лифт.
  48. Вы боитесь церквей.
  49. Вы носитесь по пустыне в поисках перевёрнутого грузовика с Нюка-Колой.
  50. Цель вашей жизни - найти Святую Гранату Антиоха.
  51. Вы поёте "Maybe" в душе.
  52. Вы заходите в бар и ищете урну с прахом.
  53. Вы пытаетесь накормить собаку игуаной-на-палочке в надежде, что она последует за вами.
  54. Вы в аптеке спрашиваете "Буффаут", "Рад-Эвэй" или "Рад-Х", а также стимпаки и медицинские сумки.
  55. Поднявшись с операционного стола, вы просите доктора, чтобы он просто продал вам пару стимпаков.
  56. В магазине вы предлагаете бартер.
  57. Вашего деда (не того, который Смотритель) вы зовёте Мастером, так как он такой же урод.
  58. В магазине одежды вы спрашиваете Hardened Power Armor (потому как знаете, что на APA денег нет).
  59. Вы идете в подвал церкви и говорите: "Ну и где же, черт побери, эти супермутанты?".
  60. Во дворе вы роете здоровенную яму на случай ядерной войны.
  61. Опоздав на работу, вы оправдываетесь, что вам не хватило Action Points.
  62. Всех друзей вы зовёте Неписяями.
  63. Вы видели, как умирает Смотритель, так как вы убили его в конце игры.
  64. Вы не пьёте, так как боитесь потерять Perception.
  65. Вы звоните своему знакомому пушеру и говорите, что у вас привыкание к Психо, Буффауту, Ментату и Нюка-Коле.
  66. Вы ищете Мастера и Отца Морфея в вашей церкви.
  67. Вы всерьёз воспринимаете этот список.
  68. Вы коллекционируете бутылочные крышки, так как они понадобятся вам в будущем.
  69. Вы создаёте свою собственную банду: Скулзы, Ханы, Работорговцы или Анклав (хотя нет - за Анклав могут федералы побить).
  70. Вы отправляетесь в путь в надежде найти спешиал энкаунтеры.
  71. Вы потеряли ключи от дома и пытаетесь открыть дверь при помощи динамита, отмычек или голых рук (скилл локпика высокий - сумею!)
  72. Вы удивляетесь, почему ваш будильник не имеет опции "отдохнуть до выздоровления".
  73. Ваших детей зовут Арадеш, Танди, Ян, Тико и Гарольд.
  74. А самую противную вашу дочку зовут Линетт.
  75. Своего страдающего (или наслаждающегося?) метеоризмом сына вы зовете Маркусом.
  76. Ваших оппонентов в "Сердцах" зовут Катя, Тикхо, Ян и Догмит.
  77. Вы интересуетесь, когда же отправится следующий караван.
  78. Вы знаете, что все машины вокруг - просто "груда ржавого железа, которая никогда уже не поедет".
  79. Вашего друга Гарольда вы зовёте гулом.
  80. Всех идиотов вы сравниваете с мутантом Гарри.
  81. Вашего учителя вы зовёте Мастером.
  82. Вы спрашиваете у всех, не хотят ли они к вам присоединиться.
  83. Когда вы с чем-то не справились, вы пытаетесь загрузить игру.
  84. Перед кабинетом директора вы пытаетесь сохраниться, равно как перед входом в церковь.
  85. Вы ищите патроны в вашей библиотеке.
  86. Вы спрашиваете у наркодилера, есть ли у него Рад-Эвэй или Ментаты.
  87. Перед тем, как вступить в бой, вы усердно пытаетесь нажать кнопочку "A".
  88. Вы знаете имена разработчиков наизусть.
  89. Вы считаете, что жареные кротокрысы - это очень вкусно.
  90. Вы - клептоман.
  91. Когда вас ловят при попытке стянуть что-либо, вы утешаете себя тем, что у вас просто скилл невысокий.
  92. Ночью вы спускаетесь в канализацию и ищете гулов Некрополиса.
  93. Вы радуетесь, что в мире еще нет машины, Джета и Бозара.
  94. Находясь в магазине, вы подолгу ждёте, когда же будет покушение на продавца.
  95. Глядя в унитаз, вы почему-то вспоминаете Glow…
  96. Вы уверены, что при выходе из дома вам придётся первым делом отстреливать крыс.
  97. Вы едите только мутировавшие фрукты, а пьёте только нюка-колу.
  98. У вас боязнь воды из колодца.
  99. Вы не можете покинуть город без красной сетки.
  100. Вы интересуетесь, почему ваш шахматный компьютер не содержит инфы об ФЕВе или Power Armor.
  101. В оружейном магазине вы просите продать вам Браунинг…
  102. …искренне удивляетесь, почему он так мало стоит…
  103. …и еще больше удивляетесь, когда вам протягивают пистолет.
  104. Вы боитесь идти на выступление ирландской группы "Riverdance".
  105. И знаете, почему.
  106. Вы прочитали и поняли ВСЕ, что тут написано…
  107. … и спрашиваете, где же тут смеяться.
  108. Вы просыпаетесь посреди ночи от ужасного сна, главным действующим лицом которого является обкуренный Хакунин, орущий: "Избранный, найди нам этот чертов GECK!"
  109. В ювелирном магазине в обмен на ожерелье для своей подруги вы предлагаете сто жаренных игуан, двадцать патронов 24-ого калибра, 30 презервативов и две секс-куклы!
  110. Вы подбегаете к шкафу и переворачиваете его вверх дном в надежде найти броню.
  111. Взяв в руки книгу, вы засыпаете, а через несколько часов пробуждаетесь, зная все, что там написано.
  112. Если надо побыстрее добраться куда-нибудь, Вы срочно принимаете Джет и ходите по шестиугольникам, которые вам глючатся.
  113. Увидев кошку, вы удивляетесь, протираете глаза и, решив, что это глюк, как можно быстрее уходите подальше.
  114. Вы не верите в Бога - вся священники пьяницы.
  115. Поранившись, вы сразу начинаете спать стоя ровно на том же месте, вне зависимости от того, где находитесь.
  116. Половина ваших знакомых девушек - проститутки, а парней - наркоманы.
  117. Вы считаете, что в экшн-играх противники играют нечестно - они не соблюдают очередность ходов.
  118. Вы стараетесь не подходить близко к играющим на улице детям - они все воры и сволочи.
  119. Вы не осуждаете меня за такое высказывание и даже соглашаетесь.
  120. И вы знаете, кто автор этой фразы.
  121. Вы едите только зеленые сморщенные яблоки - фруктов другого цвета и формы вы на всякий случай боитесь.
  122. Вы знаете, что слово yPArAH не мужского, а совсем даже женского рода, любые же новости про yPArAH-ы вызывают у вас нездоровый интерес.
  123. Вы не знаете, что на forums.ag.ru существуют какие-либо другие форумы, кроме ВС: Fallout.
  124. Вы всегда смотрите на себя со стороны в изометрической проекции.
  125. Вы никогда не видите заднюю стену своего дома и вас это не удивляет.
  126. Единственный способ заставить вашу жену оставить вас в покое хоть на минуту (но не развод) преследуется по закону.
  127. При виде закрытой двери вы пытаетесь ее взломать.
  128. Перед общением с людьми вы обшариваете их карманы.
  129. В МакДональдсе Вы спрашиваете Игуну-на-палочке и Нюка-Колу.
  130. Перед стрелкой Вы пытаетесь вспомнить, где забыли свой пулемет, т.к. не нашли его в кармане.
  131. При слове "гусь" Вы быстро прячетесь за какое-нибудь укрытие.
  132. При виде коровы Вы думаете: "Не повезло же брамину с одной головой родиться...".
  133. При плохой оценке Вы пытаетесь вспомнить, в каком слоте засейвились.
  134. Смотря на матч сборной Украины по футболу, Вы думаете, что у вас глюки, т.к. 10 Избранных быть не может!
  135. Вы ходите около ядреной электростанции и ждёте, пока начнут жать ботинки.
  136. Вы сильно удивляетесь, когда покупаете машину и она оказывается дороже $2000 и при этом не нужно тащится в другой город за деталями.
  137. Увидев в небе вертолет, вы думаете, что пора линять, потому как тут даже вертиберды мутируют.
  138. А также удивляетесь, почему так МНОГО машин ЕЗДИТ, и при этом в таком хорошем состоянии.
  139. Вы часто путаете "Базар" с "Бозаром".
  140. Вы начинаете играть в Фол уже на форумах, с такими же психами, как и Вы.
  141. Вас не обидело мое высказывание.
  142. Вам не хватает умения "взлом", чтобы открыть холодильник.
  143. Вам надоедает ходить на работу с G.E.C.K.
  144. Вы злитесь на Смайли за то, что он не научил вас обдирать тараканов.
  145. От Кока-Колы Вы теряете Харизму.
  146. Вы можете заниматься сексом в боевой броне.
  147. У вас получается подложить врагу в карман зажженную петарду.
  148. При виде трупа первая Ваша мысль - "Обыскать!".
  149. Ваше хобби - копать могилы и искать там карты прохода к секретным военным базам и солнечные очки.
  150. Вы пытаетесь засунуть в игру Jetpack для перелета через пропасть - ностальгия замучила.
  151. Вы имеете друга с костью в носу, а кармане у вас богатейший арсенал оружия.
  152. И при этом вас не напрягает таскать его с собой. И того, и другого.
  153. Получив 5 в школе, университете или любом другом учебном заведении, Вы начинаете соображать, сколько же за это дают экспы.
  154. Вы удивляетесь, когда Ваша бабушка дает Вам не 152 монеты на дорогу.
  155. Вы собираете порножурналы в надежде, что там найдется статейка про оружие.
  156. Если вам не удалось уломать какую-нибудь девчонку, Вы думаете, что надо подкачать speech.
  157. А если после подкачки она не соглашается, думаете: "Надо бы модуль харизмы найти...".
  158. Вы переходите дорогу на красный свет, и у Вас заканчиваются очки действия.
  159. Когда же Вас переезжают несколько машин, вы думаете: "Откуда их так много?".
  160. Вы таскаете очки в руках и удивляетесь, почему на Вас не обращают внимания.
  161. При выходе из города Вы рисуете красные шестиугольники.
  162. Вы три месяца ходили по Сахаре в надежде найти Святую Гранату Антиоха (ну, или хотя бы Алиен Бластер, а то этот пацан сожрал столько…).
  163. Вы возбуждаетесь при виде кого-то, похожего на Линетт или Танди.
  164. Вы уже до 3 ночи зачем-то читаете этот сайт :) а щас еще и первый Фолл проходить пойдете...
  165. Вы прошли Фол больше 50ти раз.
  166. Вы удивляетесь, посмотрев на человека и не увидев вероятности попадания.
  167. Целясь, Вы пытаетесь вспомнить, есть ли у вас перк "Снайпер".
  168. Вы удивляетесь, что у прохожих нет даже метал армора.
  169. Вы ищите танкер, идущий к нефтяной вышке.
  170. Долго думаете, прежде чем принять предложение о работе на нефтяной вышке - еще выпустят газ, не дай Бозар…
  171. Вы умудряетесь состоять как в религиозной, так и в мафиозной групировке.
  172. Вы пытаетесь побить все рекорды Fallout'a, как в игре, так и в реале.
  173. Вы не можете легко найти торговца оружием и искренне удивляетесь.
  174. Вы удивлены полным отсутствием мутантов.
  175. У Вас есть шестой палец, и вы разговариваете с деревом, что растет на вашей голове.
  176. И уж совсем сильно удивляетесь, увидев презервативы более чем трёх видов...
 



В отличие от первых двух частей, действия в Fallout 3 происходят от первого, либо от третьего лица. Игроку дана абсолютная свобода действий и PIPBoy-3000, оснащенный счетчиком гейгера и радиоприемником. С помощью которого можно поймать радио Анклава или джазовые мелодии и новости, транслируемые радиостанцией "Новости Галактики".